皆さま、こんにちは。
韓国語の勧誘形の語尾を学びます。「食べましょう」「食べよう」と丁寧な語尾とタメ口の語尾を紹介します。

勧誘形

やまと
勧誘形の語尾ということは
「遊びましょう」「食べよう」っていう文章が作れるんだね

りこ
そうだね
目上の人に使う丁寧な語尾からパンマルまで紹介するね
- 動詞語幹+(으)ㅂ시다
意味:~しましょう
活用:母音語幹・ㄹ語幹には '-ㅂ시다' 、子音語幹は '-읍시다' をつける
ポイント
訳は「~しましょう」ですが丁寧語ではありません。
目上の方に使うと大変失礼にあたります。親しい間柄の丁寧な表現と覚えておいてください。
活用一覧
母音語幹 | 가다 | 갑시다 (行きましょう) |
ㄹ語幹 | 놀다 | 놉시다 (遊びましょう) |
子音語幹 | 먹다 | 먹읍시다 (食べましょう) |
※ㄹ語幹は、ㄹ脱落しますので注意しましょう。
丁寧な勧誘形
母音語幹・ㄹ語幹 | 子音語幹 |
십시다 | 으십시다 |
訳は「~しましょう」でいいのですが、'-(으)ㅂ시다' より丁寧です。
- 가십시다 (参りましょう)
- 먹으십시다 (いただきましょう)
ぞんざいな勧誘形
- 動詞/있다語幹+자
意味:~しよう
※対等、もしくは目下に対して用います。
活用一覧
- 가다:가자 (行こう)
- 놀다:놀자 (遊ぼう)
- 먹다:먹자 (食べよう)

パンマルは、語幹につけるだけだから簡単だね

そうだね!
하다(する) で復習してみよう
하다 語尾一覧
~しましょう(尊) | ~しましょう | ~しよう |
하십시다 | 합시다 | 하자 |
- 안전운전을 하십시다 (安全を行いましょう)
- 저녁 같이 합시다 (一緒に食事しましょう)
- 건배하자 (乾杯しよう)

勧誘形は、バッチリだ!
오늘 여기까지~