皆さま、こんにちは。
韓国語の動詞の語尾「~ます」と形容詞の語尾「~です」について説明いたします。今回は、もっとも丁寧な語尾のハムニダ体を紹介します。

Contents
形容詞と動詞のハムニダ語尾

やまと
りこちゃん!
動詞の語尾「~ます」と形容詞の語尾「~です」は、指定詞と存在詞の語尾の作り方と似ているの?

りこ
そうだね、似ているよ!
でも、パッチムの有無で少し違いがあるから説明するね
今回は、もっとも丁寧な語尾「ハムニダ体」だよ
パッチム有 | パッチム無 |
습니다 | ㅂ니다 |
活用方法

活用方法は難しくないよ!
用言の語幹につけるだけなの


[하다 (する)] という単語が「합니다 (します)」になることから「ハムニダ体」と呼んでるよ!
パッチム有と無の単語で確認してみよう!
パッチム | 原形 | 語尾活用 |
有 | 먹다 食べる |
먹습니다 食べます |
싫다 嫌い |
싫습니다 嫌いです |
|
無 | 가다 行く |
갑니다 行きます |
예쁘다 きれい |
예쁩니다 きれいです |

形容詞の場合「~ございます」って訳してもいいのかな?
例えば「有名です」を「有名でございます」とか…

そうだね、文章によっては「有名でございます (유명합니다)」でもいいと思うよ
ㄹパッチムに注意
パッチムの有無でつける語尾が変わりますが『ㄹパッチム』は、パッチム無と同じ '-ㅂ니다' をつけます。

え~!どういうこと?
じゃあ、パッチムㄹの後ろに '-ㅂ니다' をつけるってこと?

パッチムㄹは、後ろに[ㅂ]がくるとき、ㄹ脱落するんだよ!
これを『ㄹ変則活用』っていうんだけど、今後少しずつ説明していくよ
例えば「遠い」という単語なら、下記のようになるよ

子音語幹 | 母音語幹・ㄹ語幹 |
습니다 | ㅂ니다 |

だから、実際はこういう分け方だね

なるほど!
パッチムㄹの単語をたくさん出して練習してみるよ
- 만들다→만듭니다 (作ります)
- 달다→답니다 (甘いです)
- 밀다→밉니다 (押します)
- 놀다→놉니다 (遊びます)
それでは、오늘 여기까지!